// A tisztás csendje //
* A kölyök titkolózik, ami annyit jelenthet, hogy fiatal. Talán túlságosan is. Jó emberismerő a lovag, szóval nagyjából elboldogul az ilyen dolgokkal. Mindegy egyelőre ezt nem firtatja. Talán később jobban kikérdezi. Meg majd attól is függ ez az egész, hogy miképpen szolgál, mert hát az is igaz, hogy az ilyesmit fiatalon kezdik, csak ő nem éppen veszélytelen küldetésre indul. Nem mellesleg elég kíváncsi is a természete. Na, de nem esik bele abba a hibába, mint legutóbb, így aztán pihenés közben elmondja neki a többi részletet is.*
- Ma is voltam a kovácsnál rendelést leadni. Éppen az egyik fogadó irányába tartottam, hogy egy pohár bort megigyak, amikor füstöt pillantottam meg. Nemsokára már kiáltozni is kezdtek a jó népek. Tűz ütött ki az egyik házban. Egy idős elf öregasszony házáról volt szó. Ez még hagyján, mert az is kiderült, hogy egy Rhinda nevezetű asszonyság meg bent ragadt a padláson. Már maga a tény elég gyanús volt, hogy a padláson van, de hallatszott is, hogy sikoltozik. A birka népség meg csak állt és nézet. Ha nem vagyok ott előttük ég porrá az egész kóceráj. Megszerveztem az oltást és aztán behatoltam az égő házba. Felrohantam a padlásra és ott a sötétben megtaláltam Rhinda asszonyságot. Tudod ki volt ez a Rhinda? Ne is találgass, mert soha nem jönnél rá. Egy teljesen meztelen hárpia nő volt. Érted? Egy hárpiát tartott a padláson az a vénasszony. Gondolhatod, hogy mekkorát néztem, de hát mit tehettem volna? Nem hagyhattam, hogy bent égjen, mert ahhoz túlságosan is emberi volt. Nem valami szörnyetegről volt szó. Nem! Egy szép asszonyról, akinek szárnyai is voltak, meg karmos tyúklábai. Na meg szürke bőre, mint egy halottnak. Megbontottam hát a tetőt, hogy ki tudjon szállni, de az a tyúkeszű nem akart. Az ingemet a fejére dobtam és úgy ugrottam rá, mint ahogyan azt a madaraknál is szokás. Csakhogy ez nem volt madár, így nem még, hogy megnyugodott volna, de inkább rugdosni kezdett. Úgy megrúgott, hogy majd felbuktam, pedig én nem vagyok egy kisember. Tudod miért nem akart kirepülni? Megmondom én neked. Mert volt két kicsinye fent egy fészekben. Úgy másztam fel értük. Az egyiket vitte ő a kezében, de a másik az nálam volt. Amint a kezembe vetem rögtön el is repült. Én meg kimásztam egy létrán, de úgy, hogy a kicsit a pólóm alá rejtettem el, mert félő volt, hogy a tudatlan csőcselék megöli. Egy gyermeket. Nem egy szörny volt, csak egy pihés gyermek. Aztán félrevonultam a nővel, hogy a kicsit a gondjaira bízzam. Erre kiderül, hogy az anyját jó pénzért örömlányként használta. Tudni kell, hogy ezek a lények eléggé könnyen elcsábíthatóak. Szóval valaki megtermékenyítette jó pénzért. Azt is elárulta, hogy bizony a kölyköket eladja, vagy levágja. Levágja. Érted? Nekem is felajánlotta, hogy fizet amiért segítettem, vagy megfőzi levesnek. Na ez aztán több, mint elég volt. Elhatároztam, hogy megölöm azt a nőt. Bementünk egy házba, de nem tudtam megölni. Amikor a felkínált aranyért nyúltam inkább a torkát ragadtam meg. Vagyis csak akartam, mert úgy arrébb táncolt, mintha ott sem lett volna előttem. Aztán hús! eltűnt, mintha ott sem lett volna. Se villanás, se fényjáték, semmi. Vele együtt a kicsi hárpia is eltűnt, de a földre eset arany meg ott lapult a zsebemben. Hát ez történt. Azt még hozzátenném, hogy a házát meg gyújtogatók gyújtották fel a hárpia miatt. A lovagi erkölcsök megkövetelik, hogy védjük az elesetteket és a szükséget szenvedőket. Az én szememben az a kicsi fióka is az volt. Az asszony pedig a szörnyeteg. Addig nem nyugszom, amíg az a négyszáz arany nem kerül a torkára.* Fejezi be a történetet a lovag, de hallatszik a hangján, hogy erősen feldúlt állapotban van.*
- Az egyetlen nyomom ez a ritka és egyedi készítésű ékszer, amit a fészekben találtam. Az is meglehet, hogy ez téves, de muszáj ezen a nyomon elindulnom. Szóval most már te is tudod.* Arelow nem ítélné el a kölyköt, ha az megszólná, amiért egy szörnyet védelmez, mert ez neki mást jelent, mint a többségnek. A szörnyek gyakorta köztünk járnak, csak kedves arcot öltenek.*