// Erfalody A'theriona //
*Már szinte el is felejtette. Az elmúlt időkben a jó szerencse elég kevés ilyen setétképűt vetett az útjába. Annak meg már a napját se tudná megmondani, mikor kellett beszédbe elegyednie valamelyikőjükkel. Ha a nőstényeik egészen formásnak mondhatók, ha az ember túllendül a rendhagyó jellegzetességeken. Nagyjából ennyi az összes pozitívum, amit meg tudna jegyezni róluk. Halálosan untatja ez a pöffeszkedő, lenéző gyűlölködés, amitől tocsog a mélységiek egész lénye. Olyan kutyákra emlékeztetik, amiket egész életükben vertek, ezért aztán elvadulva a világ egészére csak vicsorognak. Szánhatná őket, hiszen fel lehetne úgy fogni az egészet, mint egy nép tragédiáját, de nem az az érzelgős típus és van jobb dolga is, mint mások megnyomorodott lelkivilága felett anekdotázni.
Igazából már bánja egy kicsit, hogy nem állt félre egyszerűen. Na nem azért, mert megrettentené egy ilyen kis kormos szukafattya a szúrós nézésével. Egyszerűen úgy megúszhatta volna ezt a már-már színpadias jelenetet a felsőbbrendűségi kiskisasszonnyal. Megúszhatta volna. Viszont ha utólag változtathatna korábbi tettein, mégsem engedett volna utat a tolakodónak. Hogy miért? Azért, mert az Intéző se az a fajta, aki a szomszédba megy önbecsülésért.
Nem kárhoztatja a nőt, amiért felszínes piperkőcnek gondolja. Lelke rajta, régóta tetszeleg ebben a szerepben, és meg kell hagyni, mostanra olyan remekül alakítja, hogy ember (vagy akármi más) legyen a talpán, aki átlát a szitán. Egy jobb (vagy ha úgy vesszük, rosszabb, de leginkább gonoszabb) napján elszórakozna pukkancs hercegnővel, a végsőkig meghagyva őt a tudatban, hogy az Intéző csupán egy túlcicomázott aranyifjú, aki többet ért a borokhoz, mint a fegyverforgatáshoz. (Ó, igen, pedig a boroknak is egészen avatott ismerője.) El is somolyog a gondolaton magában, de a valóság épp zajló karcos, érdes tényszerűsége eléggé kiábrándítja. Van a sziporkaháborúnak az a fajtája, ami kifejezetten élvezetes. Elmésen, fűszeresen, pikánsan tálalt sértések, fricskák és riposztok. A művelt értelmiség egyik közkedvelt hobbija. A felszíni fajoknál. A mélységiek, ahogy a példa is mutatja, a felsőbbségesen odavetett nyersen halálos fenyegetések és a gyorsan eljáró kések hívei. Mintha nem értenék, hogyan is kell játszani ezt a játékot.
Amikor a nő a kifelé menetet és szerény személyének lemészárolását említi, Ambroggio émelyítő vigyorgása egy pillanatra eltűnik és helyére sötét kifejezés telepszik meg a férfi arcán. Ez az a pont, ahol kedve szerint a szájára kívánkozna a a kérdés: Mi a bajotok nektek? Eszednél vagy, némber?
Valami gennyes métely eszi ezeknek a bensőjét, az biztos. Önnön tökéletességükben tetszelgő, férges lelkű söpredék. Miféle torz értékítélet becsüli ilyen semmiségnek az életet? Ölni egy kis élcelődésre válaszul? Ilyen választ csak olyasvalaki lénye okád fel magából, aki vagy végtelenül ostoba vagy egy beteglelkű fattyú.
Ambroggio Duarrte minden, csak nem pacifista. Szép lajstroma van a bűnök terén és tett igen csúnya dolgokat, főleg, mikor még pénzbehajtóként dolgozott. Mi tagadás, nem áll tőle távol a kegyetlenség. Ha valaki rászolgál, annak előzékenyen nyitja ki az alvilág kapuját, méghozzá olyan lassan, hogy az már visszatetsző lehet olyanok előtt is, akik hivatásból űzik a vallatást.
Igen, hajlamos elégtételt venni kicsinységekért is, mert szereti kényeztetni az önérzetét, de mindezt értelmes relációban teszi. Nem nyomorítja meg a csapláros feleségét, ha az elspórolja az italát, nem tör alamizsnáért zaklató kezecskéket és nem öl beképzelt frátereket csupán szabadszájúságuk okán. Az ölésnek megvan a maga rendje és módja, de legfőképp indítéka. Aki túl könnyen öl, az a maga életét se becsüli sokra, szól a mondás, és bizony nagy igazsága van. Sokszor az élet törvénye mondja, hogy ölnöd kell, ha magadat élve akarod megtartani. De a nyaklótlan öldöklés és a "kell" szentségének semmibevétele esztelen káoszhoz vezet, semmi máshoz.
Egy pillanat csupán. Nem több. Az idegesítő vigyorgás visszaveszi uralmát az Intéző arcán, mintha mi sem történt volna.*
- Nem *hagyja helyben az utolsó megjegyzés elejét.* - Valóban nem.
*Hátrasimítja rőt tincseit és visszateszi cicomás kalapját a fejére.*
- A kegyed szánalmassága valóban határozottan idegen érzetű.
*Biccent a nő felé, aki el is robog mellette a kézhez kapott gyakorlófegyvereivel. Ő maga nem megy utána. Inkább beszédbe elegyedik a pult mögött szolgálatot teljesítő fiúval. Csak félszemmel figyeli a harcias hölgyikét. Alig tűnhet fel, hiszen mindemellett harsányan viszi a prímet egy diskurzusban Arthenior szemrevaló hölgyeiről.*