//Az útitárs//
*Dacos beletörődésében Adoaver valóban nem volt túlzottan bőbeszédű a visszaút során. Az utóbbihoz képest valamelyest gyorsabb tempót tart, köpenyét ingerülten magára tapasztva igyekszik közben megtartani minél több testhőmérsékletet. Arcát teljesen elrejti csuklyája, így Garsin nehezen láthatja majdnem az egész menet alatt fennálló arckifejezését, de könnyedén sejtheti, hogy nem valami boldog. Nem tervezi mágiájával elviselhetőbbé tenni a földet, az esetenként tucatnyi mennyiséggel előforduló latyakhólyagokat egy kurta ballal, illetve jobbal kerüli ki, és mivel semmilyen kísérletet nem tesz, hogy ismét meggyújtsa azt a lámpást, hogy legalább ideiglenesen felmelegedjék, vagy hogy egyáltalán kivegye azt társa kezéből, a hosszútávon fennálló, dermesztő levegő most istenigazán próbára teszi őket. A vidám, reményteli és kellemes időjárási viszonyok alatt megkezdett sétával ellentétben ez a rögtönzött, gyorsított gyaloglás négy nappal ezelőtti korzózásukhoz hasonlatosan kemény, és komor. Egész idő alatt egy szót sem szól Garsinhoz, de még csak irányába sem tekintget, mint idáig rendszeresen. Tőle csak a levegő kifújásának rendszeres megemelkedését lehet hallani, ahogy megteszik a távolságot.
És hogy milyen gondolatok ölelik most körbe? Nem éppen a legbékésebbek. Leírhatatlanul nagy ellenszenvet érzet e pillanatban a mellette haladó delikvens iránt, hogy emiatt az ő részéről most nevetségesen jelentéktelen és helyettesíthető világítóeszköz miatt képes olyan bűnnel és megközelítőleg olyan szigorral megvádolni, mintha ez más helyeknél helyben kivégzéssel és nem egy metaforikus értelemben vett könyvvel való megdobással eredményezheti őt. A legrosszabb esetben! És ez még úgy fenntéve, hogy többszörösen a lánynak tudatta, hogy a torony gazdájának, esetleg szolgálójának előfordulási rendszeressége, avagy annak teljes hiánya és nemlétező érdeklődésük miatt gyakorlatilag még a gondolatnak sem kéne előfordulnia, hogy hiányzik e a majdhogynem szellemek által kísértett helyiségekben valami, könyveken kívül. Ráadásul úgy, hogy egy rövidebb idő alatt úgy is visszatértek volna, tehát a "lopott" eszköz visszaadása így is megtörtént volna! Hogy nem hagyta az úton szótlanul faképnél oly gyorsan megkedvelt társát, azt csak annak a beismerésnek köszönheti, hogy egy ilyen kis dolog miatt felesleges lenne tovább vitatkozniuk. Az ő ideje még végtelen, így utólag átgondolva nem kifejezetten hátráltató a plusz séta, nem adva hozzá a borzalmas időjárási körülményeket. A katonáéval ellentétben, akinek, ha jólértelmezi, a kaszárnyánál kéne lennie ezen estén, és valamiért mégis emellett a döntés mellett áll. Nem fog egyhamar békére lelni.
Akárhogy is, előbb vagy utóbb, idő előtt újra a torony látható közelségében vannak, nem messze a tótól, de ez a masírozás gyorsabb is volt, ha nemcsak saját tempója miatt, hát azért, mert nem töltötték az időt hablatyolászással. Adoaver fázik, fáradt, ismét csak nehezen szedi a levegőt, és továbbra is halogat társa jelenlétét elfogadni. Még a bensőjében lévő durcás tűz is tovább égetné, ha nem egy botlás, egy hirtelen megnövő szél és csuklyája leesése közben egy másodpercre nem vetné tekintetét Garsinra, aki épp ekkor áll elő kérésével. Haragja keserűvé válik, ahogy hirtelen megint csak érzi, mennyire fázik, még eddig ruhája alatt nyugvó kezei is. A égben csak sötétség mered rájuk, elérte őket a korai este.
Szótlanul kiveszi a nála még átfagyottabban kinéző lány kezéből a tojást, és apatikusan belegyömöszöli azt táskájába. Egy pillanatra egy pozícióban marad, majd utána keresgélni kezd valamit, Mozdulataiból kivehető, hogy mérge fenntartása sok energiájába kerülhetett, még az extra úttal is kombinálva. Aztán végre-valahára Garsinhoz is fordul, semmitmondó szempárokkal, csuklyástalan fejjel, félig lehúzott szemhéjakkal. Cuccai közül a már kiürített flaskát vette ki táskájából, amit most mellmagasságba emel és fejjel lefelé fordít. Szabad kezével hirtelen gyors, a mocsárban már megtett mozzanatokat gesztikulál, és a flaska alját eltakarja vele. Ha sikeres a varázslata, akkor víztárolóján tűz keletkezik, ő pedig a kupakra váltja fogását, hogy keze biztonságos távolságban legyen a lángoktól. A maradék séta megtevéséhez pont elégnek kell lennie, nem többnek. A lány irányába tartja a gyorsan megalkotott, rövidéletű fáklyát, de mindeközben lépkedni is kezd, nem azt az üzenetet adva, hogy vegye át tőle, hanem azt, hogy maradjon a közelében. Mint ahogy már tapasztalhatta, a mágiából keletkezett láng is ugyanúgy ad hőt, ami most mindkettőjüknek szükséges, még ezalatt a maradék séta alatt is.*
A varázsló gyors kézmozdulatot tesz, melynek hatására egy jól világító lángot tud elhelyezni egy tárgy hegyére (pl. bot, fáklya vagy egyéb fegyvervég). Ha az anyag nem éghető, a láng két kör múlva kialszik, egyéb esetben életszerűen meggyullad.