//Ahol a varjak várnak//
*Sejtette, hogy a kis gúnyos megnevezése nem fogja különösebben szíven ütni kedves asztaltársát, de ha igazán őszinte akarna lenni magához, márpedig a szesz miatt most igazán az önmagával szemben, akkor kissé csalódott a haloványka reakció miatt. Milyen jó lett volna látni, hogy kicsit felhúzza magát, egy dühödt kis villanást a kékekben, még ha nem is rendez belőle jelenetet. Sajnos néha szereti bosszantani a férfiakat, de a tengerész okosabb annál, minthogy felüljön az aprócska hergelésnek. Nagy kár, így kénytelen az egészet a fantáziájára bízni.
Van valami abban az elgondolkodó hümmentésben, ami miatt a kereskedő fejében hirtelen megfordul, hogy talán hallott már valamit ittlétével kapcsolatban a férfi. Puszta paranoia lenne? Mindenesetre megállapítja, hogy okosabb lesz a továbbiakban is ködösen fogalmazni, ha szóba kerül a múltja.*
- Mint beszerző *javítja ki a megnevezést, elvégre jelen körülmények között a kupec nem annyira helytálló. Egyelőre csak szeretett Kisasszonya kedvében járva keresi a megfelelő minőségű árukat a tavernába, az már teljesen más kérdés, hogy mik az ennél távolabb mutató céljai.* - De igen, így is fogalmazhatunk. *int lemondóan, nem úgy tűnik, mint aki túlságosan egyetért, de túl szövevényes lenne most ebbe belemenni. Nincsenek még olyan bizalmas viszonyban, na meg egyébként is sokkal jobban érdekli a kis tengerésze története.
Miután az utolsó slukkot is elszívta pipájából és felhajtotta bora maradékát, bizonyságot adva érdeklődéséről, szórakozottan túlozva könyököl fel az asztalra és támasztja meg állát. Tudva, hogy az asztal fölé hajolva keblei túlságosan elterelhetik ivócimborája figyelmét, ismét rutinosan igazítja meg a selyeminget, aztán pillantása kizárólag a férfié. A rege eleje épp olyan, mint bármelyik szegényebb kikötői kölyök életútja - a helyieknek nincs túl sok lehetősége a tisztességes munkára, a tengerészkedés még a jobbak közé tartozik. Persze a tengerészség, mint oly, igazán sokféle lehet, s igazán szeretnek ezzel a szóval takarózni a nyíltvízi haramiák. Végtére is sokkal szebben hangzik, mint a kalóz, a csempész, az emberkereskedő vagy a kincsvadász, köreiben néha így is ismeri fel a hasonszőrűeket: aki egy sejtelmes mosoly kíséretében csak amolyan tengerésznek mondja magát, az nyilvánvalóan címeres gazember. Niall azonban nem járt térdig a mocsokban, mint a cím legtöbb birtoklója, egészen tisztességes utat járt be... hacsak... Azért a kis fordulaton megemeli szemöldökét és elvigyorogja magát.*
- Nocsak-nocsak! A kis Niall a halasvödörből kapitányi rangra törne! *nem csendül gúny a hangjában, inkább kedélyes elismerés. Maga is rendkívül törekvő alkat, így igencsak rokonszenvet érez a hasonszőrűekkel - néhány ilyen szerencsétlen helyzetben vetélytársakká kell válni, de a tengerész esetében nem valószínű, hogy ugyanazokra a babérokra törnek.*
- Pedig még egy-két kártyázás és elnyerhetted volna a ladikot az öregtől. *egy kis undorítóan édes hang azt sutyorogja a fülébe, hogy a férfi ennél szélsőségesebb megoldásokra gondolt, de ez inkább csak amolyan pajzán képzet, ami lehet, hogy nagyon távol áll a valóságtól.
A kénytelen elismerés előcsalogat belőle egy színpadias sóhajt.*
- Belátom, ez nem volt olyan borzalmasan unalmas. *kezd neki a pipája tisztításának, miután a maradék hamut csizmája sarkán kiütögeti belőle* - Azért ne bízd el magad, még nem vagyok lenyűgözve *teszi hozzá pimaszul, miközben felpillant műveletei közben.* - De néhány kupica még és úgyis jobban megered a nyelved.
*Igazán nem szeretné megzavarni a vörhenyes és lánykájuk cseverészését, de már épp itt az ideje, hogy újabb kör töménnyel tompítsák az egyébként sem túl ép elméjüket.*
- Nelira édesem! Tudnál hozni még két rumot nekünk? Majd beteszem a kasszába. *ölti legkedvesebb mosolyát, még csak nem is olyan művi, mint amit egyébként magára szokott erőszakolni a kereskedői bájolgás jegyében. Őszinte az öröm, ez pedig bizony az alkoholnak köszönhető. Szeme sarkából ezután Niallra néz és halkan hozzáteszi*
- Ne aggódj Tengerész, eltámogatlak a szobádig, ha nem bírnád. *toldja meg egy játékos kacsintással, s megtisztított pipája hamarosan ismét elmerül a bordó kabát zsebében. Sokáig úgysem fog ott árválkodni.*