//Dwirinthalen-bál//
*A bál nagyon jó hangulatban telik, hiszen a család megadja a módot, hogy a vendégek jól érezzék magukat. Alkoholtól felbátorodott táncpárok, kik nem ismerik egymást, mégis úgy viselkednek, mintha ezer és egy éve barátságban lennének, beszélgető csendesebb vendégek, kik csak egy kis társasági életre vágynak, s vannak olyanok is, akik csak azért jöttek el, hogy mutogassák maguk. Ahogy végig néz csillogó szempárjával a termen bizony észrevehetően megnövekedett a számuk.*
~Lassan eljön az én időm.~
*Bizony kissé izgul, hiszen ahogy a dallam elhallgat átveszi a szerepet, hogy bejelentse a kis meglepetését, amivel készült. Vesz egy mély levegőt s elindul a zenész háta mögötti részhez ahova tette a hangszerét. Mutatóujjával végigsimít rajta, őszintén szólva nagyon a szívéhez nőtt ez a hegedű.*
~Emlékszem az első próbálkozásaimra, mikor tanultam hegedülni. Mindenkit kikergettem a házból, mert egyszerűen borzalmas volt ahogy megszólaltattam ezt a szépséget. De aztán, kemény gyakorlás után elértem azt, hogy tisztán varázsoljam elő a hangokat. Igen, hosszú idő elsajátítani a tudást s minden napos gyakorlást igényel.~
*A zene lassan elhalkul, ideje a tettek mezejére lépni. Felveszi a hangszert s a zenész elé lép.*
~Rajta Naty, menni fog!~
*Megköszörüli a torkát s nagy mosollyal kezd bele a mondanivalóba.*
- Hölgyeim és Uraim! Köszöntöm Önöket ezen a családias bálon, mit nagyra becsült matrónánk, Xselyahra Dwirinthalen szervezett meg. Ennek fejében készültem egy kis előadással,kifejezve ezzel a kis csekélységgel köszönetemet, mind a családnak, mind a vendégeknek. Kívánok további jó mulatást!
*Azzal a közönség felé biccent egyet, majd hátrapillant, hogy kezdheti játszani a keringő alapot. Felemeli a hegedűt, a vállára fekteti, a vonót lassan ráhelyezi a húrokra, s mielőtt elkezdené végig tekint a termen.*
~Pompás. Lesz egy kis nézősereg s remélem, lesznek olyanok is, kik táncolnak rá.~
*Egy-két-há', egy-két-há', várja a megfelelő ütemet, majd lehunyja pilláit s bekapcsolódik a keringőbe, egy határozott, ám lassú kézmozdulattal. A hegedű tisztán szólal meg, akárcsak az érzelmei, mit a hallgatóság felé irányít. Őszinteség, lágyság, határozottság. Ezek a szavak jellemzik most őt. Kellemes, vidám dallam, mi táncra csábítja azokat, kik hallgatják. Könnyedén kúszik a fülbe a melódia, mint egy titokzatos bók a csillagok alatt.*
~A zene elképzelhetetlen tudás, szavakkal kifejezhetetlen; közvetlenül, a nyelv és a gondolatok segítsége nélkül áramlik az ember ujjaiból a hangszerbe. Ez volt a mesterem utolsó szavai hozzám s milyen igaza volt. Milyen igaza volt!~
*A hangzás hol erősödik, hol alábbhagy, finom ujjai, könnyeden játszanak a húrokon, mint a langy szellő, mikor belekap a szélcsengőbe. S máris a dal felénél jár. Trillázva játszadozik a hangokkal, s egy aprócska mosoly száll bájos arcára.*
~Ahh igen, emlékszem, mikor tanultam, véresre játszottam az ujjbegyeim, csak, hogy tökéletesre csiszoljam zenei ismereteimet. S lám, eltaláltam azt a hangot, mit eddig szinte mindig elvétettem. Siker!~
*A lezárás egész becsapós, hiszen felerősíti a dallamot, mintha még nem lenne vége, ám hirtelen elhalkul, majd ütemes, egy magas egy mély s egy ismét magas hanggal lezárja. *
~Vége! Túl vagy rajta!~
*Elégedetten feltekint, körül néz ismét a termen, majd meghajol s elindul oldalirányba, hogy lerakja a hangszert. Ha jönnek gratulálni, úgy kedves mosollyal fogadja, s megköszöni őket.*
A hozzászólás írója (Natynrae Dwirinthalen) módosította ezt a hozzászólást, ekkor: 2013.04.07 15:54:12